福州新闻网

福州新闻网是福州新闻地区唯一的新闻门户网站,福州新闻网由中共福州市委宣传部、福州新闻日报报业集团组建的福州新闻网络传媒有限公司运营。福州市委市政府主办、福州新闻网汇集了福州新闻本地新闻信息,国内外新闻、城市新闻、社会新闻、经济新闻、旅游新闻、美食新闻、科教新闻、福州新闻网论坛等,此外还提供《福州日报》、《福州晚报》的宽带报纸、数字报纸……一网打开,应有尽有。 客观真实性,媒体公信力,社会影响力;福州新闻网“三大资源”: 雄厚的新闻资源;良好的政府资源;扎实的技术资源。



圣斗士星矢全球大热,但英文版居然拖了15年才制作

转载自百家号作者:66号6楼

圣斗士星矢是日本漫画家车田正美的代表作,自从1986年开始在日本国内集英社旗下《少年JUMP》杂志连载,就引起轰动,成为《少年JUMP》当时的台柱之一。

圣斗士星矢在日本国内获得巨大成功之后,迅速向日本以外的全世界各地扩散传播。圣斗士星矢的漫画和动画作品在全球范围内也同样受到欢迎,培养了一大批粉丝,但唯独在一个国家遭遇了失败。

首先看日本周边的中国大陆、港台地区、韩国、东南亚国家和地区。这些地区和日本接近,同属东亚文化圈,文化心理和审美风格比较接近。因此,圣斗士星矢动漫作品首先在这些地方传播。

中国大陆相对来说还是比较晚一点才接触圣斗士星矢动漫作品。而且比较有意思的是,中国大陆最先接触的是圣斗士星矢的TV动画,然后才是圣斗士星矢的漫画作品。

1989年,沈阳电视台和广州电视节目传播中心联合引进译制了114集圣斗士星矢TV动画。这部动画片的播出,在中国大陆地区引发了圣斗士星矢的热潮,还带动了星座等相关的文化概念。

而圣斗士星矢的漫画要到1991年才由大名鼎鼎的海南摄影美术出版社出版了全套9卷45册的圣斗士漫画。广大70后80后童年看到的圣斗士漫画,就是这一版。不过尴尬的是,海南摄影美术出版社的这套圣斗士漫画其实是盗版,并没有得到车田正美、集英社方面的授权。

而离开亚洲地区,在欧美地区,圣斗士星矢的动漫系列作品也一样取得了好成绩。

圣斗士星矢最早是1988年在法国播出,获得流行后开始在西方闻名。在法国,圣斗士星矢被翻译为Les Chevaliers du Zodiaque ,意即“黄道的骑士”。

1989年,圣斗士星矢TV动画在意大利播出,名为“I Cavalieri dello Zodiaco”。意大利播出的圣斗士版本十分特殊,与圣斗士星矢的其他版本有很大不同。在经过意大利方面的重新剪辑配音后,圣斗士星矢TV动画里许多人物角色、故事地点、战斗招式的名称都发生了变化。而且,或许是意大利是有名的歌剧之国,所以意大利版圣斗士星矢TV动画的配音里,许多对话的的整体基调被修改得更加古典隆重,与古代希腊戏剧的史诗感基调同步,还引用各种诗歌和古典文学。圣斗士中主要人物星矢等五小强的配音中也被意大利方面改为成人的声音,而不是青少年的声音。

由于法语、意大利语和西班牙语等版本的翻译播出,让圣斗士星矢动漫系列在欧洲地区获得成功之余,在南美等这些与欧洲同语种的国家也大受欢迎。

不过,虽然圣斗士星矢动漫在世界范围内都获得巨大成功,但却在美国遭遇滑铁卢。美国也是动漫大国,漫威DC的各类动漫作品层出不穷。长期以来,圣斗士星矢TV动画在美国的吸引力都不太强,其英文配音版本甚至到2003年,才借助圣斗士冥王篇的热度才制作播出。

这个圣斗士星矢的英文配音版剪掉了许多过于暴力的场景,添加一些场景过渡,将小宇宙命名为“魔法能量”。但最过分的是重写了部分剧情,重命名多个角色,并替换开场主题曲和片尾曲,以及大量的背景音乐。可惜的是,即便经过了这么多根据美国口味的改编,但这个圣斗士星矢的英文配音版也只播放了32集就被腰斩。

可以说,圣斗士星矢在全世界无往不利,唯独在美国遭遇滑铁卢。

 标签: none

作者  :  admin



关于我

about me

admin

联系我

标签云